|
123 Flash Menu Placeholder.




Agradezco
A los usuarios del Método <<reglasdeortografia.com>> procedentes de más de cincuenta países, haber podido superar los TRES MILLONES DE VISITAS de esta web (7 500 000 páginas vistas), llevando a los grandes Buscadores de Internet, a situarla en los primeros lugares de esta temática por el altísimo número de enlaces y páginas favoritas, que la recomiendan (más de mil sitios webs, blogs y wikis).
Muchas gracias a todos.
Juan Antonio Marín Candón |
|
Informativo |
Se dice... |
Se escribe... |
|
<<secuestradores>> no <<son captores>>
La Fundación del Español Urgente aclara que los autores del secuestro de tres cooperantes españoles en Mauritania no son sus captores sino sus secuestradores.
Una de las características de la redacción periodística es la búsqueda de sinónimos para evitar la repetición de una misma palabra varias veces seguidas en una noticia, y esa búsqueda propicia que algunas veces se caiga en el error de usar como sinónimas palabras que no lo son.
La Fundéu BBVA ha detectado que en algunos medios de comunicación, al informar sobre la situación de los tres miembros de una ONG española secuestrados en el Sáhara, se utiliza la palabra captores como sustituta de secuestradores o raptores, y si bien estas dos últimas sí tienen el mismo significado, eso no ocurre con captores
Los verbos secuestrar y raptar significan lo mismo en español: ‘retener indebidamente a una persona para exigir dinero por su rescate, o para otros fines’. Mientras que capturar es ‘aprehender, apoderarse de cualquier persona, animal o cosa que ofrezca resistencia’.
Vistas esas definiciones, la Fundéu BBVA explica que serán la policía o el ejército los que capturen a los secuestradores, pero estos últimos no capturaron, sino que secuestraron o raptaron a los cooperantes españoles.
(Fundación Fundéu) |
<<acrónimos>> escritura correcta La Fundación del Español Urgente recomienda que los acrónimos, cuando se trate de nombres propios y tengan más de cuatro letras (como Fitur), se escriban con inicial mayúscula y el resto en minúsculas.
Con motivo de la temporada de ferias y salones comerciales, que comienza en Madrid con la Feria Internacional del Turismo (Fitur) y continúa en febrero con la Feria de Arte Contemporáneo (ARCO), la Fundéu BBVA hace una recomendación sobre la escritura de los acrónimos.
Según las academias de la lengua, «un acrónimo es, por un lado, el término formado por la unión de elementos de dos o más palabras (como teleñeco, de televisión y muñeco; Mercosur, de Mercado Común del Sur); y, por otro lado, también se llama acrónimo a la sigla que se pronuncia como una palabra (OTAN, ovni, sida)».
Respecto a su escritura, se recomienda que, cuando se trate de nombres propios con más de cuatro letras, se escriba en mayúscula solo la inicial, dejando el resto de las letras en minúscula, como ocurre con Fitur. Si tienen cuatro letras o menos, se escribirán todas en mayúscula, como en ARCO, o, si es posible, en versalitas.
Sin embargo, los acrónimos que se han incorporado a la lengua cotidiana como palabras comunes, como ovni o sida, se escriben en minúscula.
(Fundación Fundéu) |

¡Más de 83 000 entradas en la última semana! |
|
|
al Boletín de Noticias y mantente al día recibiendo las novedades de esta web en tu correo.
|
ENCUESTA
¿Tienen las personas que pronuncian mal, mayores problemas ortográficos?
|
EL MÉTODO
¡Bienvenido al Método << reglasdeortografia.com>>! Desde la entrada en la red de redes de esta web en octubre de 2006, el principal objetivo sigue siendo su aprovechamiento por todas las personas de lengua hispana de todos los rincones del mundo.
El Método de Ortografía que podrás desarrollar de principio a fin sin limitaciones de ningún tipo y de forma totalmente gratuita, pretende reforzar una conciencia ortográfica...
|
|
 |
 |
|
|
|
El Tiempo en Morón
|
 |

|