Se escriben con y al final de la palabra, si lleva el sonido de esta vocal y cuando sobre ella no recae el acento. Ejemplos: rey, voy, fray, Bombay, carey, buey.
Excepciones procedentes de otras lenguas: agnusdéi, Hawái, Hanói, saharaui. Igualmente, en ciertos términos procedentes de otras lenguas, se admiten ambas grafías con -y y con -i, siendo la preferida en el uso la citada en primer lugar, que es por ello, la forma recomendada: bonsái/bonsay, paipái/paipay, samurái/samuray y tipoy/tipói.
En cambio, si el fonema /i/ final precedido de vocal es tónico, forme hiato o diptongo con la vocal precedente, se representa con la letra i: alauí, benjuí, caí, leí, reí, sonreí. Excepción: el adverbio muy, en que el fonema /i/ final, se representa con -y aun siendo tónico para buena parte de los hispanohablantes.
¡Hola!, lee en voz alta todas las palabras que van apareciendo en el rótulo inferior:
(Pulsa
aquí para ver la regla)
¡Hola!, ya puedes
comenzar este ejercicio.
Selecciona y escribe las respuestas que no tengan
errores ortográficos:
Escribe las siguientes
frases colocando "i" o "y" en su lugar
correspondiente:
El Río Paragua_ divide el país en dos regiones.
El bue_ de mar es un crustáceo del mismo orden que los cangrejos.
El pueblo saharau_ es el originario del Sahara Occidental.
Lleva un jerse_ y pantalón gris o negro.
Hace tiempo le_ un texto sobre los refugiados.
Existe discusión respecto al origen del cargo de Virre_ en España.
Las tortugas care_ son reptiles marinos muy especializados.
Se oía el guiriga_ de las aulas.
Al punto, recordé que el franciscano era fra_ Junípero.
Al final conclu_, que te compraría un nuevo mp3.
(Ahora, puedes escribir este mismo texto en tu cuaderno para afianzarlo)